Se debrouiller, fluidité ou bilingue ? Quelle est la différence?
La fluidité – qu’est-ce que cela signifie ? La définition des échelles et des niveaux est déterminée par le Conseil de l’Europe.
Les niveaux sont divisés en 3 catégories de base, A, B et C, puis subdivisés davantage.
Je suis apparemment bilingue (français), j’étais quadrilingue, (français, espagnol et italien) même s’il y a des jours où j’ai de gros doutes ! J’ai vécu et travaillé en France pendant les 14 dernières années, mon OH (l’autre moitié) était breton, tous mes amis étaient français, je suis allée à l’université en France et j’ai travaillé pour plusieurs entreprises françaises au fil des ans. Cependant, lorsque je suis fatiguée ou que j’ai travaillé entre 3 ou 4 langues différentes toute la journée, j’oublie encore des choses et je me retrouve avec des blancs dans toutes les langues. Je n’assimile pas mon bilinguisme à une réelle aisance ENCORE – Je travaille toujours sur celui-là, mais depuis que j’ai « vu la lumière », et c’est impressionnant comment cela a fait une différence !
Mes enfants parlent vraiment couramment, de vrais caméléons 24 carats, ils changent totalement quand ils changent de langue… Ils sont 100% bilingues espagnol, mots, accent, mentalité, mouvement physique, actions, ton de voix, rire. Vous ne sauriez même pas qu’ils sont nés et élevés comme des anglais une fois qu’ils ont commencé en espagnol. J’ai même entendu des Espagnols (d’Andalousie) me dire (ne sachant pas qu’ils étaient mes enfants) à quel point il est inhabituel d’avoir des Andalous blonds, pensant qu’ils étaient vraiment espagnols natifs… Quand Ben et Lucy parlent espagnol, leur sang devient espagnol – tout change et pour eux, c’est aussi naturel que de respirer – ils ne s’aperçoivent même pas qu’ils ont changé de langue !
Pourquoi et comment peuvent-ils le faire si totalement naturellement et si complètement, alors que tant d’entre nous ne le peuvent pas ?
Un avantage qu’ils avaient était qu’ils étaient jeunes quand nous avons déménagé en Espagne, donc ils ont appris par osmose, ils n’avaient aucune idée préconçue sur l’Espagne, l’espagnol, la culture, les croyances ou quoi que ce soit. Ils viennent d’aller dans une nouvelle école, se sont fait des amis et ont repris la vie telle qu’on la vit en Espagne ! Une vie si facile ! Aucune inhibition, aucun manque de confiance, aucun doute. Ils voulaient jouer et s’amuser, alors ils l’ont fait ! La meilleure façon de le faire était de s’intégrer… alors ils ont tout appris naturellement et parfaitement… Ils se sont modéliséseux-mêmes sur tous les enfants autour d’eux.
Permettez-moi de répéter cette phrase. ILS SE SONT MODÉLISÉS SUR … C’est le CLÉ pour devenir fluide, vous modeler sur les vraies personnes. Les enfants n’ont pas d’inhibitions, de barrières, de doutes. Ils n’analysent pas, ne stressent pas et ne s’inquiètent pas de savoir s’ils diront quelque chose correctement… ils veulent juste se faire des amis et ils savent que le meilleur moyen est d’être comme les gens avec qui ils se lient d’amitié !
N’est-ce pas là un excellent concept pour faire des affaires avec succès ! Comme on dit, hors de la bouche des bébés !!
Maintenant, ne vous attardez pas sur le fait qu’ils étaient en Espagne, ils avaient donc des avantages incalculables, ce n’était que de la mécanique ! L’avantage incalculable qu’ils avaient était leur point de vue, leur mentalité et surtout leur instinct naturel de modeler et d’imiter dans les actions, les paroles et les croyances.
Voilà, c’est dans votre vision mentale , comprenez bien etvous pouvez aussi déclencher LA CLÉ à une véritable aisance – Modélisation et Mimétisme !